跳至内容

具有竞争力的价格

列出产品定价,有助于潜在客户快速确定产品是否符合他们的预算和需求。

初级版
$ 15.00 / 月

适合新手。必备功能可快速启动销售和营销。适合小型团队。

现在开始
  • 销售 & 市场 for 2
  • 账户管理
  • 无定制
  • 无支持
专业版
$ 25.00 / 月

适用于成长型企业的综合工具。优化整个团队的流程和生产力。

现在开始
  • 适用于任何团队的客户关系管理
  • 访问所有模块
  • 有限定制
  • 电子邮件支持
定制版
$ 45.00 / 月

面向企业的高级解决方案。尖端功能和顶级支持,实现最高性能。

联系我们
  • 无限制客户关系管理支持
  • 所有模块和功能
  • 无限定制
  • 全天候免费支持

标准销售期限和条件

您应该更新此文档以反映您的T & C。

以下文字仅供参考,Odoo S.A.不承担责任。

  1. 客户明确放弃自己的标准期限和条件,即使这些期限和条件是在这些标准销售期限和条件之后制定的。为了有效,任何减损必须事先以书面形式明确同意。
  2. Our invoices are payable within 21 working days, unless another payment timeframe is indicated on either the invoice or the order. In the event of non-payment by the due date, DeeperAGI reserves the right to request a fixed interest payment amounting to 10% of the sum remaining due. DeeperAGI will be authorized to suspend any provision of services without prior warning in the event of late payment.
  3. If a payment is still outstanding more than sixty (60) days after the due payment date, DeeperAGI reserves the right to call on the services of a debt recovery company. All legal expenses will be payable by the client.
  4. Certain countries apply withholding at source on the amount of invoices, in accordance with their internal legislation. Any withholding at source will be paid by the client to the tax authorities. Under no circumstances can DeeperAGI become involved in costs related to a country's legislation. The amount of the invoice will therefore be due to DeeperAGI in its entirety and does not include any costs relating to the legislation of the country in which the client is located.
  5. DeeperAGI undertakes to do its best to supply performant services in due time in accordance with the agreed timeframes. However, none of its obligations can be considered as being an obligation to achieve results. DeeperAGI cannot under any circumstances, be required by the client to appear as a third party in the context of any claim for damages filed against the client by an end consumer.
  6. In order for it to be admissible, DeeperAGI must be notified of any claim by means of a letter sent by recorded delivery to its registered office within 8 days of the delivery of the goods or the provision of the services.
  7. All our contractual relations will be governed exclusively by China law.